• (bkz: clairvoyance)
  • google'un sunduğu bir nevi clairvoyance hizmetidir. türkçe google'da bunu mu demek istediniz diye geçer. amaç, bir kelime aratıldığında, yanlış yazma ihtimaline karşı daha iyi arama sonuçları verebilecek bir alternatif sunmaktır. yalnız, clairvoyance'ın aksine tek alternatif sunar ve o seçeneğin hiç sonuç vermemesi veya google'un yanlış olarak algıladığı önceki aramadan daha az sonuç vermesine de rastlanabilir.
  • google'in her arattigimizi bulmaktan daha anlamli, daha cefakar hizmeti… hani yanlis yamalak bir seyler yazinca soruyor ya bunu mu demek istedin diye, o anda cok hisleniyorum. bir makine, evet ulen bir makine benim derdimi anliyor, ne demeye calistigimi biliyor ya gozlerim filan doluyor. ulen diyorum en yakin arkadasim bile anlamiyor beni, ama allaha sukur google var… hatta kendimi yalniz, depresif hissettigim zamanlarda sirf beni anlayan birilerinin varligini hatirlayayim diye yanlis bir seyler yaziyorum buna. bakiyorum gene anlamis beni, moralim duzeliyor, sarilasim geliyor google’imin o tombalak o'larina...

    oysa ki misal hayvan wiki oyle mi? hic anlamaz halden, bir satirlik basligi sirf bir harfi eksik ya da yanlis yazdin diye hic bir sey cikartmaz allahin kalasi. ne oldu? bosa gitti onca emek. ya da bir seyi yanlis bilip giriyorsun diye ogren de gel der ukela, sacma sapan seyler cikartir. once google'a yazacam da google benim ne demek istedigimi anlayacak, sonra bana anlatacak da ben de sonra onu google'dan kopyalayacagim wiki'ye yapistiracagim, ohooo olme essegim olme.

    acaba diyorum yaraticilari insanliga, yani en azindan bir kismina boyle bir yasama sevinci hizmeti sunduklarinin farkindalar midir? bilmiyorum, belki bu da google'in dunyayi ele gecirme projesinin bir parcasidir. amaaan gecirecekse de google gecirsin dunyayi ele kardesim, en azindan beni anliyan biri gelmis olur su alemin basina.
  • facebook'ta da var bu özellik. çok da yaratıcı hem. bugün "grup vitamin" yazıp arattım, 181 tane sonuç çıktı. bir de şu:

    did you mean: şurup vitamin
  • google hazretleri sizin salak olmadığınızı bilmesi için sual ettiği söz öbeği.
    milletçe o kadar kolay arama yapma huyumuz var ki google bunu yapay zekası ile anlamakta güçlük çektiği için soruyor.
    yazıyı gördüğünüzde idrak yollarınızın tıkalı olduğunu fark edersiniz. tdk gibi adamdır google.
  • bu özelliğin bir an önce sözlüğe gelmesini istiyorum sözlük yöneticilerinden. bazen bir başlığı ararken noktası virgülüne hatırlayamadığım için bulamıyorum, biz kelimeleri yazalım sözlükte bize bu did you mean'i çaksın bir zahmet, inovasyon süreklilik ister, değişimler ise inovasyon. değişim de hiç bir zaman durmamalı
hesabın var mı? giriş yap