cercami
-
renato zero şarkısı:
cercami
beni ara
cercami, come e quando e dove vuoi
beni ara, nasıl ve ne zaman ve nerede istersen
cercami, è più facile che mai
beni ara, her zamankinden daha kolay
cercami, non soltanto nel bisogno
beni ara, sadece ihtiyaç halinde değil
tu cercami, con la volontà e l'impegno, rinventami.
beni ararsın, içtenlikle ve istekli, beni yeniden keşfet
se mi vuoi allora cercami di più
madem beni istiyorsun, o halde beni ararsın
tornerò solo se ritorni tu
sana döneceğim, sadece sen de geri dönersen
sono stato invadente, eccessivo lo so
kabaydım (i was intrusive), fazlasıyla bunu biliyorum
il pagliaccio di sempre, anche quello era amore però.
daima soytarıydım, bu da aşktı her nasılsa.
questa vita ci ha puniti già
bu hayat zaten hep cezalandırdı bizi
troppe quelle verità che ci sono rimaste dentro.
çok fazla (too many) gerçek (realite) bıraktı içimize
oggi che fatica che si fa
bugün olansa bezginlik işte (?)
come è finta l'allegria, quanto amaro disincanto.
neşe nasıl da biter, acı gözünü açtığında (uyandırdığında).
io sono qui, insultami feriscimi
ben burdayım, aşağıla beni, yarala beni
sono così, tu prendimi o cancellami
böyleyim, beni alırsın ya da beni silersin
adesso sì tu mi dirai che uomo mai ti aspetti
şimdi bana diyeceksin ki asla insanoğlundan birşey beklemezsin. (?)
io mi berrò l'insicurezza che mi dai
bana verdiğin güvensizliği içeceğim
l'anima mai farò tacere pure lei
ruhum da asla sessiz olmayacak (?)
se mai vivrò di questa clandestinità per sempre.
bu gizliliği hep yaşayacaksam eğer (?)
fidati, che hanno un peso gli anni miei
güven bana, yıllarımın bir değeri yok
fidati, e sorprese non ne avrai
güven bana, şaşırmayacaksın
sono quello che vedi io pretese non ho
ben haksız istekleri olmayan bu gördüğün kişiyim
se davvero mi credi di cercarmi non smettere no.
gerçekten bana güveniyorsan, hiç durmadan beni ara
questa vita ci ha puniti già
bu hayat bizi zaten cezalandırdı
l'insoddisfazione qua c'ha raggiunti facilmente
burada kolay ulaşılmış bir tatminsizlik var
così poco abili anche noi a non dubitare mai
asla şüphe duymamayı da nadiren başarabiliyoruz
di una libertà indecente.
aykırı bir özgürlük
io sono qui ti seguirò ti basterò
ben buradayım, seni takip edeceğim, senin için yeterli olacağım
non resterò una riserva questo no
bir yedek olarak asla kalmayacağım
dopo di che quale altra alternativa può salvarci.
bundan sonra başka hangi seçenek bizi koruyabilir
io resto qui mettendo a rischio i giorni miei
burada kalıyorum günlerimi (hayatımı) riske atarak
scomodo sì perché non so tacere mai
sıkıntılı çünkü asla sessiz kalmayı bilmiyorum
adesso sai senza un movente non vivrei comunque.
şimdi biliyorsun ki bir neden olmadan ne olursa olsun yaşamazdım
cercami, cercami, non smettere.
ara beni, ara beni, durmadan -
mina dan tanımış bilmiş iken, renato zero orijini ile şaşırıp kaldığım ve bayıldığım parçadır. ezberlemek farz oldu.
-
mina'ya bayılırım, hem de öyle böyle değil, renato zero ise ehh kıvamındadır benim için aslında, ama bir gerçek varsa o da bu parça özelinde renato mina'yı dövmüş. çok tutkulu, çok içten söylemiş.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap