• harika bir ricchi e poveri şarkısı
  • sözlerini buraya girmeyi görev bildiğim 1985 doğumlu şarkı:

    dimmi quando tu verrai
    dimmi quando... quando... quando...
    l'anno, il giorno e l'ora in cui
    forse tu mi bacerai...

    ogni istante attenderò,
    fino a quando... quando... quando...
    d'improvviso ti vedrò
    sorridente accanto a me!

    se vuoi dirmi di sì
    devi dirlo perché
    non ha senso per me
    la mia vita senza te...

    dimmi quando tu verrai,
    dimmi quando... quando... quando...
    e baciandomi dirai,
    "non ci lasceremo mai!"
  • tercüme edince bir şeye benzememekte direnen şarkı. yine de sağda solda birilerine gönderilecek, şarkılardan fal tutulacak* olduğu zaman bir fikir vermesi açısından:

    ne zaman geleceksin, söyle
    söyle ne zaman... ne zaman... ne zaman...
    yılı, günü ve saati
    beni öpeceğin anın...

    aniden seni yanıbaşımda
    gülümserken gördüğüm
    zamana kadar
    her saniye bekleyeceğim

    bana evet demek istiyorsan
    söylemelisin zira
    sensiz geçen hayatımın
    benim için anlamı yok

    ne zaman geleceksin, söyle
    söyle ne zaman... ne zaman... ne zaman...
    ve beni öperken diyeceksin ki
    “asla ayrılmayacağız!”
  • bu şarkının en tatlı en dinlenmekten bıkılmayası hali blues brothers filminde murph and the magic tones tarafından icra edilmiş versiyonudur.. şiddetle öneririm.. özellikle murph'un mimikleri apayrıdır..
  • it. "soyle ne zaman"

    (oha. boyle yazinca, bi' boka yaramaz en holivudlusundan toy ve kafasiz mufettis repligi gibi oldu.)
hesabın var mı? giriş yap