17 entry daha
  • tahminen italyan kökenli oyun. italyanca tombare düşmek, tombola takla atmakmış[kaynak: sözlerin soyağacı-sevan nişanyan]. anlaşıldığı kadarıyla italyanlar bu oyunu oynarken tombala yapınca sevinçten takla atıyorlarmış. tabii biz türkler, italyanlardan daha ağırbaşlı olduğumuz için takla atmak yerine "takla atmaaak" diye italyanca bağırmakla yetiniyoruz. anlayan anlıyor.

    bir de şu çinko mevzuu var. hani her sırayı tamamladıkça birinci çinko, ikinci çinko deriz ya. "nedir bu, neden demir bakır falan değilde ille de çinkoda ısrar" diyenler olursa, diye ona da açıklık getirelim: (aha, bu kelimenin etimolojisi de benden olsun. uydurdum ama tuttu galiba.)
    efendim, italyancada çinko beş demektir(hani fiat'ın minicik, sevimli bir arabası vardır ya "çinko çento-beş yüz" diye, 500 cc, o da aynı yerden). birinci çinko ne demek? bir sıradaki beş rakamı tamamladım demek. yaa...yaaa...

    italyanlar neden beş yerine çinko diyorlar derseniz onu da sonra anlatırım, hele bir 7. nesil gelsin de. onlar da öğrensin yazık.
57 entry daha
hesabın var mı? giriş yap