• gecedönümü
  • 1860da bir yıl içinde çeykovskinin soprano ya da tenor için bestelediği piyano eşlikli eser anonim italyanca üzerine çeykovskinin müdahalesiyle yeni bir metne dönüşmüştür. şöyle ki
    poco é l'ora ormai lontana,
    palpitando il cor l'aspetta,
    gia rimbomba la campana...
    e tu dormi, o mia diletta?
    ti fuggi forse del cor:
    mezza notte é il nostro amor,
    notte é il nostro amor.

    pari a nota di liuto
    nel silenzio di quest'ora
    odo il timido saluto
    di colei che m'innamora
    e ripeto a quel tenor:
    mezza notte é il nostro amor.

    amor misero e verace
    delle tenebre si giova,
    tace il mondo ed ei non tace,
    ma il suo gemito rinnova
    fin che spunto il primo albor:
    mezza notte é il nostro amor.
  • yürüyüşü seven bir ekşi sözlük yazarı.
hesabın var mı? giriş yap