• italyanca'da şimdiki zaman/present tense.
    aslında türkçe'deki karşılığı hem geniş zaman hem de şimdiki zamandır.
    kullanıldığı yerler:

    - o anda gerçekleşmekte olan bir durumu anlatırken:

    giovanna parla con maria. giovanna maria ile konuşuyor.

    - düzenli olarak gerçekleşen durumları veya alışkanlıkları anlatırken:

    mio fratello gioca al pallone ogni giorno. erkek kardeşim her gün futbol oynar.

    - yakın gelecekte gerçekleşecek bir durumu anlatmak için:

    maria arriva con l'aereo questa sera. maria bu akşam uçakla gelecek.

    - hala devam eden bir durumun ne kadardır sürdüğünü anlatmak için:

    aspetto l'autobus da dieci minuti. on dakikadan beri otobüs bekliyorum.

    - daima süregelen bir durumu anlatmak için:

    il papa vive a roma, in vaticano. papa roma'da yaşar, vatican'da.

    - (gelecek zaman yerine) yakın zamanda gerçekleşecek eylemleri, talimatları, emirleri ifade etmek için:

    che cosa faccio adesso? şimdi ne yapacağım?

    chiamo piu tardi. seni sonra arayacağım.

    sonu -are ile biten fiillerin çekimi:

    parl-are / konuşmak

    io parl - o
    tu parl - i
    lui/lei parl - a
    noi parl - iamo
    voi parl - ate
    loro parl- ano

    io parlo molto. ben çok konuşurum.
    tu parli con maria. sen maria ile konuşuyorsun.

    abitare (yaşamak/ikamet etmek), amare (sevmek), arrivare (varmak), ascoltare (dinlemek), ballare (dansetmek), studiare (çalışmak- study), lavorare (çalışmak-work) gibi sonu -are ile biten fiiller parlare gibi çekilirler.

    sonu -ere ile biten fiillerin çekimi:

    ved - ere / görmek

    io ved - o
    tu ved - i
    lui/lei ved - e
    noi ved - iamo
    voi ved - ete
    loro ved - ono

    apprendere (öğrenmek), vivere (yaşamak), vendere (satmak), credere (inanmak), leggere (okumak) gibi sonu -ere ile biten fiiller vedere gibi çekilirler.

    sonu -ire ile biten fiillerin çekimi:

    sent-ire / duymak

    io sent -o
    tu sent -i
    lui/lei sent- e
    noi sent - iamo
    voi sent - ite
    loro sent - ono

    aprire (açmak), dormire (uyumak), partire (ayrılmak), offrire (sunmak) gibi sonu -ire ile biten fiiller sentire gibi çekilirler.

    cümleyi olumsuz yapmak için fiilin önüne "non" getirilir.

    parlano l'italiano? no, non parlano l'italiano.
    onlar italyanca konuşuyorlar mı? hayır, italyanca konuşmuyorlar.

    (bkz: http://www.sourberry.org/programlar/119)
hesabın var mı? giriş yap