• verdi'nin rigoletto'sundan bir sarki..pek manali bir sey kanimca..

    questa o quella per me pari sono
    a quant’ altre d’ intorno mi vedo,
    del mio core 1’impero non cedo
    meglio ad una che ad altre belta
    la costoro avvenenza è qual dono
    di che il fato ne infiora la vita
    s’ oggi questa mi torna gradita
    forse un’ altra doman lo sarà.
    la costanza tiranna delcore
    detestiamo qual morbo crudele,
    sol chi vuole si serbi fedele;
    non v’è amor se non v’è libertà.
    de’ i mariti il geloso furore,
    degli amanti le smanie derido,
    anco d' argo i cent’occhi disfido
    se mi punge una qualche beltà.

    --
    this woman or that

    this woman or that are just the same to me,
    to all the others around me
    i won't give away my heart
    to this beauty nor to the others.
    their charm is a gift
    given by destiny to embellish their lives
    if today i love this one
    i'll probably love someone else tomorrow
    we hate constancy, the heart's tyrant,
    as if it were a cruel plague,
    let him keep faith who will;
    there is no love without freedom.
    the rage of jealous husbands
    and lovers' woes i despise,
    i can defy argo's hundred eyes
    if i fancy a beautiful girl.
  • pavarotti yorumunda teknik hayranlık verici düzeydeyken, andrea bocelli yorumunda sadeliğin güzelliği insanı kendine hayran bıraktırır. acaba hangisi daha güzel sorularını sordurur.
  • her ne kadar pavarotti master degree olsa da andrea bocelli yorumu tartışmasız açık ara öndedir.
hesabın var mı? giriş yap