yerleşke
-
(bkz: kampus)
-
uyduruktan teyyare sonucu işkembe-i kübra'dan zuhur etmiş türkçe kelime (?)
-
(bkz: odtü yerleşkesi)
-
-
henüz kulaklarda pek yer etmediği için şüpheyle karşılanan öztürkçe terimlerden biridir. ancak yerleşme çağrışımı yaptığı için kullanımı kampüs müdür* kampus mudur karmaşasından çok daha akıllıca olacaktır.
-
kampus yerine rahatlikla kullanilabilecegine inandigim ,kulaga oldukca hos gelen bir kelime.
-
anadolu üniversitesi eski rektörlerinden ve bugünkü eskişehir büyükşehir belediyesi başkanı yıllardır tv'lere çıkıp ağzını yaya,yaya keampüs aşağı ,keampüs yukarı tarzında konuşur durur.oysa bu yabancı kökenli sözcüğün bir türkçesi vardır ve ankara ya batıdan karayolu ile girdiğinizde sağ taraflarda bir yerlerde sizi tertemiz bir türkçe tabela karşılar orada odtü yerleşkesi gibi bir yazı dikkatinizi çeker.ayrıca eskişehir osmangazi üniversitesi de kampüs sözcüğünü kullanmaz ve hep yerleşke der.buna karşın büyükerşen'in ağzını yaya, yaya zorlana,zorlana keampüs demesine hala bir anlam verebilmiş değilim doğrusu.
-
kullanılmasını gönülden desteklediğim ve istediğim kelime
-
ted ankara kolejinin incekteki yeni yerleskesine tasinmasi gundemdeyken, hangi gazetenin bilmiyorum ama bir kose yazarinin , okulun temel atma toreniilaninda kullanilmis olan "yerleske" * kelimesine kafayi takip,ayar vermisti.neymis efendim,ingilizce egitim veren bir okul olarak ted, simdi de kalkip turkcelestirme nidalari mi atiyormus millete!..ilginc tabi.
-
sanırım daha iğrenç ve kulağı tırmalayan başka bir kelimecik bulamazlardı, tebrik etmeliyiz....
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap