25 entry daha
  • türkçe çevirisi:

    o siyah saçlar, hüma'nın gölgesindeki bir gölgeymiş,
    güzelliğin ikliminde o padişahmış.

    bir secdeyle güneşin ruhunu yarattı o,
    dostun ilahi hakkı, harika bir simyaya dönüşmüş.

    sesi bu aleme davut gibi yay,
    bu kubbeyi süsleyen ebedi bir güzel sada imiş.

    dünya görmez gözlerimiz sevgiliyi görmese bile,
    güzelliğin aynası varsa, dünyayı gösterenmiş.

    senin saçların esir olan aciz dostum,
    dert zincirinin tutsağı, felaketin kelepçesiymiş.
8 entry daha
hesabın var mı? giriş yap