*

  • sanırım mülkiyet ile bilinç arasında dolaysız bir ilişki olduğuna dair bir inançla ortaya çıkmış bir deyim. ama ilgili deyimin kullanımında, mal kavramında, temel anlamıyla "mülkiyet"i aşan bir anlam genişlemesi de olur. örneğin bir anne için çocuğu aslında "mal" değilken, anne, çocuğunu tanıma düzeyinin ileriliğini belirtmek için bu deyimi kullanabilir.

    "ben malımı bilmez miyim!" şeklinde kullanıldığı da olur.
  • ilkokul ortamlarında sıkça rastlanan öğretmen lafı.

    dersi dinlemeyip arkalarda yaramazlık yapan öğrencisini sözlüye kaldıran ve beklenildiği üzere mantıklı bir cevap alamayan öğretmenler gerine gerine söylerdi bu lafı*.
  • yaş ilerledikçe kişinin kendisi için kullanır olduğu argomsu deyim. yediğim naneler dilimi burdukça dilime pelesenk olan söz oğlu söz.
  • "ben malımı bilmez miyim", "yahu işte bizimkileri bilmiyor musun" gibi sözleri sarfetmeden önce cümle içinde geçen mallar ve bizimkiler kişileriyle tanışmanın üzerinden bir süre geçmesi gerekmektedir. bu süre değişiklik gösterebilir ama yedi günden fazladır.
  • ingilizcede "i know my merchandise" diye söylenir.
  • (bkz: ben malım)
    (bkz: mal beyanı)
hesabın var mı? giriş yap