ikinci kaptan
-
gemilerin hepsinde bulunan bir nevi yardımcı pilot özelliği taşıyan kişi *
-
birinci kaptanın potansiyel katili
-
(bkz: pic) (bkz: first officer)
-
ingilizcesi chief officer olup geminin yukleme bosaltmasi ile bakim tutumundan sorumlu olan sahsiyet
-
gemiyi terketmesi için önünde bir engel, bir tabu, bir motto bulunmayan insan.
(bkz: gemiyi en son kaptan terkeder) -
ingilizce'de ikinci değil, birincidir. çünkü ingilizce'de kaptan olarak geçmez, zabit olarak geçer. mesleği kaptanlıktır ancak görevi zabitliktir. türkçe'de birinci kaptan yani süvari olarak bildiğimiz şey ingilizce'de master olarak geçer.
ikinci kaptan, personel ile ilgilenir. dümende oturur, çoğu durumda kaptanın yapması gereken ya da sizin öyle olması gerektiğini düşündüğünüz her şeyi ikinci kaptanlar yapar. bravo kendilerine. geminin gerçek emekçileridir.
çevirilerde adamı maymun eder, ikinci kaptan tabii ki de second officer olacaktır. en azından bünye öyle düşünür. -
(bkz: efendi kaptan)
-
(bkz: x.o.)
-
geminin anasidir lakin yukuydu, manevrasiydi, vardiyasiydi boyle bunaltip, uykusuz birakip anasini sikmemek gerekir.
-
------------------------------------kaptan: master ------------------------------------
--------- makine personeli: engine crew---------
başmühendis veya çarkçıbaşı: chief engineer
*ikinci mühendis : second engineer
*elektrik zabiti : electrician
*makine lostromosu: boatswain.
*yağcı: oiler
*silici : wiper
*donkeyman : aslen kazana su basan donkey buhar makinesini ( kazan fit pompasını - boiler feed pump) çalıştıran ve bakımını yapan kişidir. sonraları makine tayfasının başı olmuştur.)
--------- güverte : deck ---------
*birinci zabit, ikinci kaptan: chief mate,
**pumpman: tankerlerde yükü tahliye etmekte kullanılan pompalardan ve tahliye işlerinden sorumlu birinci zabitin yardımcısı.
*vardiya zabiti, üçüncü kaptan: second mate
*vardiya zabiti, dördüncü kaptan: third mate
*gemici: seaman veya ordinary seaman
* usta gemici : able seaman [aslında usta gemici/reis kavramını lostromo da karşılıyor ancak en.wikipedia'da ayrıca böyle bir başlık açıldığı için koymak istedim.]
**marangoz/fenerci: carpenter (usta gemiciler arasından seçilir. başaltındaki malzeme ile günlük tank iskandillerini alır.)
*lostromo: `boatswain.
*miço: deck boy
*kamarot: steward:
*reis: skipper
**efendi kaptan, mürettebatın gemi birinci zabiti ve vardiya zabitlerine hitap şekli. ingilizcede zabitlere mister olarak ya da mr mate olarak hitap edilir. first officer'e doğrudan chief olarak hitap etmek mümkün.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap