• taylandlıların konuştukları dil, alfabesi makarnaya benzer
  • görüldüğü kadar zor olmayan dil. (görüldüğü derken harflerin görünüşünü değil, konuşulmasını kast ediyorum. okumak zor, işkence gibi. konuşması ise kolay.)

    tay dili aslında seslerden oluşuyor. sadece harflerin okunuşlarından çok seslerin getirilmesi, seslerin kaldırılması, inceltilmesi veya uzatılmasıyla çok sesli bir dil. cümle yerleşimi ise ingilizceye benzer. örneğin; "i love ekşi" gibi... ancak kelime ezberlemek tabiki gündelik kullanıma bağlı. türkçe, ingilizce veya rusça ile hiç bir ortak kelime olmayan bir dilden bahsediyoruz.
  • oldukca pratik, bol bol kelime tasarrufu yapilabilen, turkce'deki ya da ingilizce'deki bircok tense'i icinde barindirmayan, bu vesileyle ogrenmesi kolay olan bir dil( alfabe bilmemenize ragmen. bilseniz daha iyi olur tabii).
    bir iki ornek vermek gerekirse:
    kin = eat
    kaw = food, meal, rice ( bizim anadolu'da bazi yerlerin yemegi ekmekle ozdeslestirmesi gibi taylilar da pirincle ozdeslestirmisler)
    rue = or
    yang = yet/not yet

    kin kaw rue yang? = have you eaten food yet or not?
    gordugunuz gibi epey bir kelimeden tasarruf ediliyor. :)

    bai = go
    nai = where
    ma = come

    bai nai ma? = where are you coming from? ( ne ozne var, ne dogru durust zaman kipi var, ne ek ne bisey var :) )

    biraz da ilginc kombinasyonlardan olusan kelimeleri eklemek aklima geldi:

    yaa = ilac
    pid = yanlis, hatali, wrong
    yaa pid = zehir

    paa = kumaş
    shed = silmek, wipe
    dua = vücut
    paa shed dua = havlu
  • tınısını en sevmediğim dil. çok fazla yoruyor beni.
  • kullanımda olan dünya dillerinden fonetiği en kötü olanı.
hesabın var mı? giriş yap