ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap
tayyip erdoğan'ın muharrem ince'ye gariban demesi
-
peki o gariban, bir tv oturumu için kendisine hodri meydan dediğinde fellik fellik kaçması?
(bkz: geçiniz)
erkeklerin en beğenmediği estetik operasyon
-
operasyondan sayılıyor mu bilemem ama uzak ara dudak dolgusu.
yaptırmayın şunu.
asla ayar tutturulamıyor ve sonuç o dudaklar evlerden uzak eşekarısı sokmuş gibi.
yaptıran kimle konuştuysam da, aa yok böyle kalmayacak, bir iki aya bu şişlik kayboluyor.
sonuç, kaybolmadı.
atatürk'ün ilk tweet'i
-
"ismet bari burda takip etme"
isveç norveç gibi ülkeler varken türkiye'de doğmak
-
şu hayatta iki şeyi unutamam:
1) yeni zelanda haber bültenlerinde ilk haberin kırkılmaktan kaçan koyunun bulunmuş olması
2) iskandinav ülkelerinden birindeki gençlikle ilgili bir belgeselde, kızın tekinin "üzerimizde çok toplumsal baskı var. kırmızı ışıkta karşıya geçerseniz, tüm gözler üzerinize dikiliyor" demesi.
ışıd, el nusra ile koyun koyuna yaşamak; dibine kadar yolsuzluğa batmışken hesap vermek yerine muhalefeti suçlayan dünyanın en yüzsüz iktidarına sahip olmak; hesapça okumuş yazmış adamların üye olduğu bir forumda evlenmeden 25 kez vurdurmuş kız başlıkları okumak.
yağni diyorum yağni.
debe edit: güldünya ve nç'yi unutma.
paris'ten kayseri'ye limuzin ile gelen gurbetçi
-
absürt, anormal ama normal aynı zamanda. çocukluk hayali imiş, gerçekleştirmiş. ne var yani?
sosyal hayatta ve medyada beğeni için kırk türlü maymunluktan daha elim değil.
yaran inci sözlük entry'leri
-
başlık: beyler fitness da hocaya
entry: steroid hapları erkeklik hormonunu bozar mı dedim.. adam ''yok aşkım öyle şeylere inanma'' dedi nasıl rahatladım nasıl sevindim bilemezsiniz.
erdoğan'ı öperim onun kafasını yerim
-
şahan'ın karakterlerinden biri gibi lan.
saniyelik salaklıklar
-
cok ciddi bir toplantıda "zorlayacağım şartları" diyecekken "şorlayacağım zartları" diyerek toplantının ciddi olma ozelligini sabote etmek.
filmlerdeki en iyi açılış sahneleri
-
kesinlikle snatch'in başlangıç sahnesidir. ya da bana öyle geliyor.
my name is turkish. funny name for an englishman, i know. my parents to be were on the same plane when it crashed. that's how they met. they named me after the name of the plane. not many people are named after a plane crash. that's tommy. he tells people he was named after a gun, but i know he was really named after a famous 19th century ballet dancer.
nihat doğan'ın tuğçe kazaz ile evlenmesi
-
nikah şahidi r.o.k olsun. nikahı da melih gökçek kıysın söz cumhuriyet altını takıcam.
game of thrones
bir kızla bir erkeğin iyi arkadaş olması
-
tanıştık.
arkadaş olduk.
iyi arkadaş olduk.
çok iyi arkadaş olduk.
dost olduk.
en iyi dost olduk.
sevgili olduk.
ayrıldık.
bitti.
ingilizceye arapçadan geçmiş kelimeler
-
bütün diller diğer dillerden kelime alır ve verir. bilinen hiçbir dil bütün kelimelerini kendi üretmiş değildir. arapça uzun dönem geniş bir coğrafyada bilim ve ticaret dili olduğundan bu dilin etkileşimde olduğu birçok dile de kelime vermesini doğal karşılamak gerekir. ingilizce gibi bugünkü dünyanın en etkin dilinde de arapçadan geçmiş bazı kelimeleri görmek mümkün. aşağıya bizim dilimize yakın gelebilecek onyedi adedini, arapça karşılıklarını, ingilizcede ilk görüldüğü tarihleri yazdım.
1- adobe : el-tub .kerpiç ( 1739 )
2- admiral : emir ül bahr. deniz emiri ( 1200)
3.- algorithm :algoritma .el harezmi’nin isminden ( 1690)
4. algebra :cebir . kırık parçaların birleşmesi (1550)
5. alcohol :alkol. kara toz ( 1540)
6. alkali :el-kul . kül ( 1300 lerin sonları)
7. arsenal :essanai . cephanelik ( 1500) arapça dar-es sanayi .üretim evi.
8. assasin :haşhaşin . haşhaşi . suikastçı. (1530)
9. candy :kandi . kristalize şeker ( 1200)
10.cotton :kutn. pamuk ( 1200)
11. gazelle :gazel. ceylan (1600)
12. hazard :el zar . risk, tehlike. arapça zar kelimesinden (1300)
13. dragoman :tercuman. çevirmen. ( 1300)
14. racket :. rahat. raket arapça el ayası ( 1500)
15. sofa :suffa. geniş koltuk . (1620)
16. syrup : şurup. içki (1300) .
17. zenith : semt er ras. başucu noktası. (1300) arapça baş üstünden geçen yol.