• "... konaklamaya tasis edilmiş olan germabe (`ilıca)`'nin havuzu iki tanedir. kadınların kullanımına ayrılan ilıcanın suyu soğuktur. mudurnu yaylalarından gelen büyük nehri vardır. ki gölpazarı ile hisar önü (ulusu/filyos) kazaları önünde denize dökülür..." *
  • farsça, germ(sıcak)-ab(su)-e, yani sıcak su gibi bir sentezden çıkmış olması muhtemeldir. ki aynı ad kürtçe olsa bu sefer su ile sıcak yer değiştirip "av-e-germ" olurdu.
  • şöyle bir cümle içinde kullanımı mümkün:
    "siretin na-pak ise hayr umma çık germâbeden,
    evvelâ tathir-i kalb et sonra tathîr-i beden" recaizade mahmut ekrem
hesabın var mı? giriş yap