• latince, gercek nedir?
    (bkz: in vino veritas)
  • hakikat nedir? isa yi carmiha gerdiren romali general pontius pilatus’un sordugu unlu soru. sir francis bacon'in “on truth” * baslikli denemesi de bu soruyla baslar.
  • pilatus derisor yani alaycı pilatus böyle der, "quid est veritas?"

    ben öyle görürüm; gerçek olmayandır, olmayan gerçek vardır; herkesin gerçekleri çatışır, benimkiler benimkiler oldukları için benim dışındakiler için bir veritas değildir, veritas'ıma içkin olan regnum dei yani tanrının krallığı olaydı, ben isa olurdum, ben ben olmazdım, beni ben yapan her şeyle alay edilebilir, çünkü alaycı pilatus'un sorusu masumcaydı, alay ediyordu ama masumca alay ediyordu. aksi durumda "ben o'nda hiçbir suç görmüyorum" da demezdi, başka bir şey derdi. yükselmezdi.

    yuhanna 18: 37 pilatus, "demek sen bir kralsın, öyle mi?" dedi. isa, "kral olduğumu sen söylüyorsun" karşılığını verdi. "ben gerçeğe tanıklık etmek için doğdum, bunun için dünyaya geldim. gerçekten yana olan herkes benim sesimi işitir."

    yuhanna 18: 38 pilatus o'na, "hakikat nedir?" diye sordu. bunu söyledikten sonra pilatus yine dışarıya, yahudiler'in yanına çıktı. onlara, "ben o'nda hiçbir suç görmüyorum" dedi.

    "ego nullam invenio in eo causam" , ben onda hiçbir suç görmüyorum.

    yuhanna 19: 4 pilatus yine dışarı çıktı. yahudiler'e, "işte, o'nu dışarıya, size getiriyorum. o'nda hiçbir suç bulmadığımı bilesiniz" dedi.

    yuhanna 19: 5 böylece isa, başındaki dikenli taç ve üzerindeki mor kaftanla dışarı çıktı. pilatus onlara, "işte o adam!" dedi.

    "ecce homo!", işte o adam!

    çileciden çileci, çileliden de çileli bir adam ve hakikati, aslında tanrının krallığı budur aslında, galaksiler arasında küçücük bir dünyada, bit kadar bir adam. bence hakikat bizde gizli, bizde gizlenmeliydi, yoksa bizde hiçbir suç bulunamaz, bulmaya kalkanın kalkanı delinir, bana kalırsa "işte o adam" doğruluyor, bu sefer başka bir doğruluş bu, yoğruluyor; gün doğuyor.

    quod scripsi, scripsi!
  • eger aralarinda latince degilde grekce konustularsa pilatus soruyu soyle de sormus olabilir.

    ti estin aletheia?

    ote yandan bu dil olayi yillardir tartisilir durur. belki merak edenler vardir. elimizde o doneme icin mevcut bilgiler su sekilde. roma'nin dogu topraklarinda bilim, sanat falan filan dili grekce. hukuk dili latince ve bolgede yasayan yahudilerin dilleri de ibranice ve aramice. ote yandan isa'nin ana dilinin aramice oldugunu biliyoruz. pilatus'un ise grekce ve latince bildigi biliniyor. yani bu isler karisik isler.

    taze bilgi editi: aslinda isa bir miktar grekce biliyor olabilir. soyleki isa'nin marangoz oldugunu ve hayatinin buyuk bir bolumunde bu isle ugrastigini biliyoruz. yasadigi yer olan galilee cok kulturlu ve cok dilli bir bolge. sepphoris'te yasayan greklerle cokca muhattap olabilecegini varsayarsak eger, en azindan musterileriyle iletisime gecebilecek kadar grekce biliyor olabilir.
  • (bkz: pontius pilatus)
    (bkz: incil)
    (bkz: yuhanna)
hesabın var mı? giriş yap