8 entry daha
  • "dinimiz hoşgörü dinidir" şeklinde bir din için kullanıldığında (bkz: küfür olan ama küfür etkisi yaratmayan cümleler)

    "sen kafir orospu çocuğunun tekisin ama ben x dinine mensup ulu şahsiyet olduğum için şimdi sana bile tahammül edeceğim" anlamını nedense kimse görmez. "sen kimsin de kimi hoş görüyorsun tırrek" pek denmez.

    çok matah bir şey algısı yaratılmış başka bir saçma sapan söz için (bkz: ne olursan ol yine gel)
hesabın var mı? giriş yap