• metallica versiyonuna sürekli bok atılan,ama metallicanın da son derece güzel coverladığı şarkı.
  • bir irlanda halk sarkisidir aslinda, metallica, thin lizzy, pogues ve grateful dead gibi gruplar kafalarina gore aranje edip yorumlamislardir.
  • ormancı'nın viskiye vurup vurup kasabaya yoktan bir acı getirdiğini anlatan irlanda halk türküsüdür.*
  • metallica versiyonu "viski şişede durduğu gibi durmaz hey can, hey yar, hey haanım hey" mesajı verir. klibi de bunu destekler nitelikte.

    ayrıca rivayet olunur ki; klipte oynayan hatunların hepsi james hetfield'ın özel grupileriymiş. *
  • ah o evde ben de olsaydım dedirten bir klibe sahip, enercik parça.
  • sozleri soyledir:

    whiskey in the jar (trad.)

    as i was a going over the fair fit gilgarra mountains
    i met with captain farrell and his money he was counting
    i first produced me pistol and i then produced me rapier
    saying stand and deliver for you are a bold deceiver

    mu sha ring du dum du dam da
    whack fol the daddy o
    whack fol the daddy o
    there`s whisky in the jar

    i counted out his money and it made a pretty penny
    i put it in me pocket and i took it home to jenny
    she sighed and she swore that she never would deceive me
    but the devil take the woman for they never can be easy

    mu sha ring du dum du dam da
    whack fol the daddy o
    whack fol the daddy o
    there`s whisky in the jar

    i went into my chamber all for to take a slumber
    i dreamt of gold and jewels and of course it was no wonder
    but jenny drew me charges and she filled them up with water
    then sent for captain farrell to be ready for the slaughter

    mu sha ring du dum du dam da
    whack fol the daddy o
    whack fol the daddy o
    there`s whisky in the jar

    it was early in morning before i rose to travel
    up comes a band of footmen and likewise captain farrell
    i first produced me pistol for she`d stolen away my rapier
    but i couldn`t shoot the water so a prisoner i was taken

    mu sha ring du dum du dam da
    whack fol the daddy o
    whack fol the daddy o
    there`s whisky in the jar

    now there`s some take delight in the carriages and rolling
    and others take delight in the hurley and the bolling
    but i take delight in the juice of the barley
    courting pretty fair maids in the morning bright and early

    mu sha ring du dum du dam da
    whack fol the daddy o
    whack fol the daddy o
    there`s whisky in the jar

    if anyone can aid me to see me brother in the army
    if i can find a station in cork or in killerney
    and if hell go with me well go roaming in kilkenny
    and im sure hell treat me better than me old me sporting jenny

    mu sha ring du dum du dam da
    whack fol the daddy o
    whack fol the daddy o
    there`s whisky in the jar
  • bu anonim bir irlanda türküsü evet ama 1972 yılında thin lizzy bunu bir rock şaheseri haline getirince değişti kaderi. metallica, u2, pulp, simple minds gibi gruplar o irlanda ezgisini değil, thin lizzy şarkısını cover'ladılar sadece. aslında türkü hali de güzeldi ama onu değil thin lizzy yorumunu çalmak istediler. çünkü thin lizzy yorumu tam anlamıyla bir efsaneydi. bugün zibilyon tane grup whiskey in the jar çalıyorsa bunda en büyük rol thin lizzy'nindir. bu da böyle biline yani.

    edit: grateful dead'i ayrı tutalım, onun yeri ayrı. ve onun gibi bi kaç grup daha var tabi farklı yorumlayan.
  • whack for my daddy-o kısmının feeling the blanks tarafından çaktım babam aşkına diye çevrilerek, duyanları yardığı irlanda halk türküsü.
  • jar dosyası içindeki whiskey classının halk arasına telaffuz edilişi.
  • thin lizzy/metallica versiyonunda anlatıldığı üzere, kahramanımız çiftelinin her iki namlusundan çıkan kurşunla captain farrell'ı haklamıştır:

    "i shot him with both barrels"

    not: hikayenin thin lizzy/metallica versiyonunda anlatılmayan bütün ayrıntılarını öğrenmek için the dubliners versiyonu dinlenmelidir.

    not 2: meşhur ve popüler versiyonda molly, the dubliners versiyonunda jenny olarak anılan kadının bir fahişe olduğunu da şu sözlerden çıkartmak mümkündür: "and i'm sure he'll treat me better than me own a-sporting jenny".
hesabın var mı? giriş yap