• (bkz: obvious)
  • seçik sözünün tdk sözlüklerinden birinde (terimsel) "bir konunun duyarkat ya da almaç görüntülüğü üzerindeki görüntüsünün bulanıklıktan uzak, her noktasının görüntüde bir nokta oluşturacak arılıkta olması." şeklinde yer alması; güncel türkçe sözlükte hiç bulunmaması, ekşi'de obvious'a yönlendirilmesi, ingilizce sharp sözcüğü ile bağlantısı...

    bütün bunlara rağmen 'açık seçik' (bazıları 'açık ve seçik' şeklinde de kullanır) sözünün anlamlı olması türkçede bazı konuların sıkıntılı olduğunu gösteriyor. seçik sözcüğünden benim anladığım 'ayırt edilmiş olan, diğerleri ile belirli bir farkı bulunan, kendine özgü' gibi şeyler. bu sözcüğün bu anlamı yoksa ne bok yemeye 'açık seçik' diyoruz? sadece ses uyumu sağlasın diye böyle bir kullanım ortaya çıkmış olamaz. kaldı ki anlamsız gibi de hiç durmuyor. sinir bozucu.
  • seçmekten seçiye bakalım. seçili* veya seçilmiş olan. seçilerek ortaya çıkan çıkarılan. böylelikle seçik de olacaktır. seçide yarım yamalak seçiklik, biraz bir bulutlu dumanlılık var, kabul etmeli*.

    (bkz: açık seçik)
  • seçilebilir durumda olan.
    açık ve seçik genellikle birlikte kullanılır, aradaki ayrımı yapmak gerekiyor. sözgelimi otomobil galerisine girip kırmızı bir mercedes x model araba alacaksınız. bu durumda araba alacağınız açık olan durumdur. seçik olan durum ise kırmızı bir mercedes alacağınızdır. bir başka örnek, açık kalp ameliyatı olacaksınız açık olan durum ameliyat olacağınızdır, seçik olan ise açık kalp ameliyatı olacağınızdır.
    rene descartes okuyanlar bu iki kelimeyle bayağı karşılaşacaklardır, bunu bilerek okuyor olmak önemli.
  • bu kelime kelimelik te de kabul görmüyor, tdk sözlüğünde bulunmaması sebep olarak gösterildi, günlük konuşma dilinde var ana tdk ya göre boyle bir kelime yok.
hesabın var mı? giriş yap