8 entry daha
  • asıl biçimi uzun ö sesi ile 'köök tengri' olan söz.

    köök (mavi, yeşil, turkuaz) sözcüğü için:
    - divanü lugati't-türk'te 'köök' diye geçer (iki tane vav harfi kullanılmıştır).
    - türkmencede üzün ö ile okunur: 'göök'.
    - türkiye ve azerbaycan türkçelerinde uzun ö kısalırken sonundaki k ünsüzünü yumuşatmıştır: az. 'göy', tr. 'göğ-'***.
    - halaççada vurgulu uzun ünlüler korunurken ö sesi daralmıştır: 'kiiek'.

    tengri (gökyüzü, sema) sözcüğü için:
    - divanü lugati't-türk'te 'tengri' (gökyüzü, ulu olan) diye geçer.
    - eski uygur türkçesinde 'tengri' (gökyüzü, tanrı) diye geçer*.
    - orkun yazıtlarında 'tengri' (gökyüzü, tanrı) diye geçer.
    - karahanlıca türkçe ilk kur'an çevirilerinde 'allah' karşılığı olarak 'tengri' veya 'tangrı' olarak geçer.
    - moğolcada 'tengere' diye geçer.
    - sibirya türkçelerinde genellikle 'tenger/tengir' diye geçer.
    - oğuz türkçelerinde**** 'tangrı/tanrı' olarak geçer.

    'tengri' sözcüğünün kökeni için:
    - divanü lugati't-türk'te 'tengür-' (göğe yükseltmek) ve 'teng-' (göğe yükselmek) sözcükleri geçer:
    - 'ol okı tengürdi' (o kişi, oku göğe fırlattı)
    - 'kuş tengdi' (kuş göğe yükseldi)

    orkun yazıtlarınadn örnek tümce:
    'tengriteg tengride bolmiş türk bilge kagan bu ödke olurtı.' (kültigin yazıtı, doğu yüzü 1. dize)
    yani 'gök gibi tanrıdan* olmuş türk bilge kağan bu çağa (tahta) oturdu.'
    bu örnekte nerede 'tanrı' nerede 'gökyüzü' anlamının geçtiği açıktır. ercilasun'un, thomsen'in ve tekin'in çevirileri sorunludur.
11 entry daha
hesabın var mı? giriş yap