• ingilizce formal yazıda yazım hataları içeren bir metinden alıntı yapılıp da belirli bir amaçla yazıdaki hatalar muhafaza edildiğinde bunun farkında olunduğunu göstermek için alıntının sonuna köşeli parantez içinde koyulan sözcük.
    örneğin: tansu çiller bugünkü konuşmasında "halüs.., hassün, hösülüs... hönsül.. halüsinasyon görüyorlar![sic]" dedi.
  • yazili ingilizcede yapilan bir alintinin icerdigi imla veya gramer hatalari da aynen aktarilirsa, bunlarin sorumlulugunu orjinal kaynaga yikmak icin kullanilir. alintiyi yapanin bir nevi "ben bu kadar salak degilim elbette" deme seklidir. her imla hatasindan sonra, koseli parantez icinde italyik [sic] fonla yuazilir [sic], eger hata gramer hatasiysa konulur cumle sonunda onu [cok sic].
  • la oğlum heyecanlanma, bunun böyle yazılmadığını biliyorum ama alıntı yaptığım herifin ne kadar denyo olduğunu göstermek için düzeltmeden bıraktım'ın latincesi.
  • latince italic ve köşeli parantez içinde yazılan "sic" teriminin türkçe karşılığı yine italik ve [aynen böyle] olarak kullanılmaktadır.

    niye kullanıyoruz bu [*sic*] ibaresini efendim? şöyle ki:
    bir alıntı yapıyor ve gerek içeriği gerekse imlasını hatalı buluyorsak ya da yazarın bilerek ya da bilmeyerek uygun olmayan bir ifade kullandığını düşünüyorsak kendi notumuzu düşmek açısından yazıveriyoruz. hayatta kaç kere kullanılır bilemedim ama bu da böyle bir bilgi işte...
  • bir alıntıyı aktaranın, "elçiye zeval olmaz" demek için kullandığı latince deyiş.
  • açılımı "said in context".

    slipknot şarkısı olanın açılımı için "satans in california" da derler.
  • bunu "sıç" olarak okursanız daha eğlenceli oluyor
    bir anlam kaybı da yaşanmıyor üstelik
  • dünyanın en gaz şarkılarından biri. arabada falan dinlemeyin, zincirleme garanti olur. çok fena birşey. sinir bozuldukça açıyorum, rahatlıyorum.
  • 1999 model slipknot klasiği için, buyursunlar

    lyrics:

    enemy, show me what you wanna be
    ı can handle anything
    even if ı can't handle you!
    readily, either way it better be
    don't you fuckin' pity me
    get up, get off
    what the hell am ı sayin'?
    ı don't know about malevolent
    sure as hell decadent
    ı want somebody to step up, step off
    walls! let me fall! f*** you all!
    get a grip, don't let me slip 'til ı drop the ball!
    fuck this shit, ı'm sick of it
    you're goin' down, this is a war!
    who the fuck am ı to criticize your twisted state of mind?
    you're leavin' me suspect, ı'm leavin' you grotesque
    feels like a burn from which you never learn
    'cause and effect, you jealous a**
    press you face against the glass, suffer
    ı've just begun
    ıt's about that time
    gotta get mine
    you can't kill me
    'cause ı'm already
    inside you
    sic

    bonus: live edition
  • silisyum karbur veya gavurca silicon carbide
hesabın var mı? giriş yap